December 16-án hazarepültem Magyarországra, hogy a Karácsonyt otthon tölthessem. Íme a képek, nem csak az otthoniaknak, de az amershami barátoknak is!
These are the pictures about my journey and my home. :)
 |
Úton a Luton reptérre. - On the way to the Luton Airport. |
 |
Luton |
 |
A reptér belseje - The inside of the airport |
 |
A kilátás - The view |
 |
Az én gépem - My plane |
Felvettem a felszállást - I recorded the take off :P
 |
És elhagyjuk Anglia parjait - We are leaving England's shores |
 |
Félúton úgy besötétedett, hogy már nem tudtam képeket csinálni - Halfway there it became so dark that I couldn't take good pictures. |
 |
De azért néhány csak sikerült Budapestről - But I managed to take some about Budapest, the capital city |
 |
És itt még nem ért véget az út. Másnap, azaz hétfőn, vonattal zötykölődtem haza Békéscsabára.
And I wasn't at home yet. The following day, on Monday, I had to get on the train to go home to Bekescsaba. |
 |
A magyar földek... és a koszos vonat ablak. :D
Hungarian fields... and the dirty window of the train. :D |
 |
Békéscsaba állomás - Bekescsaba train station |
 |
Csaba Center |
 |
A mozi - Cinema |
 |
A díszek, amiket már vagy 5 éve használnak Karácsonykor. :D
The same ornaments every Christmas for 5 years. :D |
 |
Kicsit homályosak. Bocsi. :3
A bit blurry. Sorry. :3 |
 |
Békéscsaba, sétáló utcája a Karácsonyi vásárral.
Bekescsaba, pedestrian precinct with the Christmas fair. |
 |
Az Evangélikus Nagy- és Kistemplom.
The Lutheran Big and Small church |
 |
A Jókai Színház és Békéscsaba karácsonyfája.
The Jokai Theatre and the christmas tree of Bekescsaba. |
 |
Békéscsaba Élővíz-csatorna - Bekescsaba Fresh Water Canal |
 |
Anya készítette Adventi Kalendár - Advent Calendar made by my Mum. <3 |
 |
Este a moziba menet, hogy megnézzük a Hobbitot!!
At night on the way to the cinema, to watch The Hobbit!!! *_* |
 |
Rikku! My sis <3 |
 |
Youkai-chan Szabolcs |
 |
A hétvégén aztán hazamentünk a nagyszüleimhez Tótkomlósra disznót vágni! :D
At the weekend we went to Totkomlós for the pig killing ceremony! :D |
 |
Szegény pusik... itt készül a kolbász belőlük!
Poor pigs... sausage is being made from them here! |
 |
Az egész család dolgozik!
The whole family is working! |
 |
Én is! :P Me too! |
 |
És unokatesóm: Somi.
My cousin: Somi. |
 |
Készen vannak a kolbászkák! :D
The sausage is ready! :D |
 |
Gonosz mosollyal töltjük a káposztát... ( ̄▽ ̄)
We are filling the cabbages with evil grins... |
 |
Mami készíti a tepertőt!
The roasted lard is being made by my Grandma! |
 |
És jöhet a vacsora! :P
And let's have dinner! |
 |
A töltött káposzta tejföllel. - The filled cabbages with sour creme. |
 |
A sült kolbász, hurka. - The roasted sausage, liverwurst. |
 |
Tepertő - Roasted Lard |
 |
A disznóvágás után hazamentünk Békéscsabára karácsonyozni.
After the pig killing ceremony we went home to Bekescsaba for Christmas. |
 |
Adventi koszorú - Advent wreath |
 |
Anya, Mami, Rikku
Mum Grandma, Sis |
 |
Nagynéném Zsuzsi, Papa és a fényesség mögött Anya
My Auntie Zsuzsi, Grandpa, and behind the light my Mum |
 |
Papa, Anya, Mami
Grandpa, Mum, Grandma |
 |
Papa, Somi
Grandpa, Somi cousin |
 |
A testvérek: Anya és Jani
The siblings: Mum and Jani |
 |
Mami és Rikku
Grandma and Sis |
 |
Papa és Mami
Grandpa and Grandma |
 |
Jani, Somi, Zsuzsi |
 |
És ezzel a képpel vége az otthoni Karácsonyomnak. :) A három grácia! ^_^
And my Christmas at home ends with this pic. :) The three ladies. ^_^ |
Remélem mindenkinek jól telt a Karácsony! Utólag is, minden ismerősömnek, barátnőmnek, barátomnak boldog Karácsonyt kívánok! Hamarosan jövök a következő pár hét fotóival is! :)
I hope that everyone had a nice Christmas time! And I wish every one of my friends a merry Christmas! I'm coming with the next few weeks' pics soon!
Bye~ :)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése